游戏本地化资讯
-
游戏出海不仅可以让游戏公司扩大用户群和收入规模,还能让全世界不同文化背景的玩家通过游戏传达的内容产生共鸣。那么, 游戏出海需要注意什么, 如何做好游戏本地化翻译?
更新时间:2023-01-11 14:30:00 标签:游戏本地化, 专业翻译公司
-
游戏进入海外市场是游戏研发者必须考虑的问题,游戏语言翻译是本地化过程中的重点。在泰语游戏在进入中国市场时,泰语游戏本地化过程中需要
更新时间:2022-12-15 16:42:00 标签:游戏本地化,游戏翻译,泰语翻译
-
众所周知,日本游戏动漫迅猛发展,在引进日语游戏过程中,日语游戏本地化相当重要,那么日语翻译成中文注意事项,怎么翻译日语游戏呢,简单
更新时间:2022-10-20 16:07:00 标签:游戏本地化,日译中,游戏翻译
-
近年来,我国游戏动画行业在国际游戏动画领域占有一席之地,丰富的画面,有趣的字幕及配音为影片增光添彩,在国际市场获得不俗票房,因此字
更新时间:2022-09-07 15:30:00 标签:字幕翻译,游戏动画翻译
-
众所周知,首届电竞大会在上海成功举办,此次电竞游戏大会广受全球玩家好评。这种全球性国际电竞大会的现场不乏国际友人的身影,同时为我国
更新时间:2022-07-18 14:27:00 标签:游戏翻译,会议翻译,口译翻译
-
近些年,我国游戏市场发展迅速,用户规模不断扩大,国产游戏企业也纷纷走向海外市场,其中德国是游戏企业瞄准的海外城市之一,那么在游戏行
更新时间:2022-06-02 13:56:27 标签:游戏本地化,德语翻译,游戏翻译
-
游戏翻译是游戏出海过程中重要环节,英信翻译是一家专注高效率高品质的全球化游戏本地化翻译公司,曾帮助过众多知名游戏开发商完成本地化翻
更新时间:2022-05-27 15:08:08 标签:手游翻译,游戏本地化,翻译公司
-
众所周知,LOL英雄联盟游戏分为九大服务器,包括国服、美服、 台服、欧服、印度服、韩服、日服、澳服、巴西服等。除国服外,韩服玩家居多
更新时间:2022-05-17 13:59:02 标签:游戏翻译,游戏本地化,韩语游戏汉化
-
近年来,国外游戏引进来到国内游戏走出去,越来越多的游戏厂商瞄准外海市场,占领海外商机,游戏本地化是游戏出海过程中重要环节,英信翻译
更新时间:2022-02-18 13:51:04 标签:游戏本地化翻译,翻译公司
-
一款好的游戏,要想推广世界各国,离不开翻译公司。那么,对于本地化游戏翻译,如何去区分游戏翻译公司是否专业?好的游戏翻译公司有何特
更新时间:2022-02-07 16:38:15 标签:游戏翻译,本地化游戏翻译,专业游戏翻译公司
-
作为专业游戏翻译公司,端游翻译是游戏翻译业务中其中一种,英信翻译可提供本地化和翻译服务,涵盖网游、手游、游戏产品资讯、游戏官网信息
更新时间:2021-06-10 15:41:00 标签:游戏翻译,手游翻译,端游翻译
-
翻译公司小语种翻译,顾名思义就是相对英语、日语这种应用很广泛以外的语言翻译,只在少数国家应用的外语语种。对小语种的定义一般有两种,
更新时间:2021-04-21 11:55:00 标签:
-
美剧已成为中国年轻一代所追寻的流行之一,懂英语的把它当成娱乐,不懂英语的就只能依靠翻译来了解其要传达的信息,从而了解异国风情,因此
更新时间:2020-10-14 11:54:00 标签:游戏字幕翻译