北京德语同声传译翻译公司哪家好
德语同声传译是作为当下较火的同传翻译语种之一,而从事德语同声传译人才亦是难求,各个翻译公司之间竞争更是激烈,北京的德语同声传译翻译公司哪家好呢,北京世纪英信翻译公司为大家介绍:
1、如何分辨翻译公司的好与坏
北京翻译公司确实很多,普遍翻译公司一般包含口译、笔译以及本地化翻译,相对于专业德语同声传译翻译公司来说,这种翻译公司的缺点是语种不全,翻译服务繁杂。如果你们要做某一个语种的翻译,最好找比较专业的翻译公司来做,就像世纪英信翻译公司从事德语口译翻译、笔译翻译、德语字幕翻译以及本地化翻译已有八年之久,是北京众多翻译公司中,从事德语翻译最为长久的翻译公司,可供客户选择。
2、翻译公司报价是否具有透明化
翻译价格是客户最想了解的内容,一般来说,同声传译在口译服务方面,报价应该属于较高的口译类型,而从事德语同声传译的人才少之又少,所以德语同声传译价格就相对更高一些。有些翻译公司故意压低价格来获得客户的信任,从而忽略客户的要求,质量恰恰是翻译公司最容易忽略的。另外,一些翻译公司打着翻译质量最好的幌子,骗取客户的信任,但是在工作中却显露本质,对于德语同声传译价格来说,分为三个等级,不同等级之间同声传译的价格是不同的。
3、翻译公司是否可以提供成功案例
像这种专业某一种语言的翻译公司,一般都会有自己的翻译网站,都会有很多翻译案例,相对而言,那些只是口头说自己做了多少场口译的翻译公司来说,客户更加信赖可以看到真实案例的翻译公司,世纪英信翻译公司就是以真实的案例赢得客户的信赖,在德语同声传译方面,世纪英信翻译公司以真实性打败多家翻译公司。
世纪英信翻译公司德语同声传译就是根据客户的要求来区分质量等级,另外,翻译公司在选择德语同声传译人才方面,尽心尽责,会把议员的详细信息以及简历带给客户,这也是客户信赖世纪英信翻译公司的条件之一。
相关阅读