翻译公司:规范质量控制,做好工程翻译!
如何做好工程翻译?工程翻译公司哪家好?业内人士指出,工程翻译的难度相对较高,不仅要涉及到生僻字句,还有行业术语,这就需要专业的工程翻译人员才能胜任。因此正规的工程翻译公司,一般要求译员除了具备专业知识外还必须在工程领域拥有足够的工程翻译经验。
北京翻译公司,英信翻译是一家多语种,多领域的全球化翻译公司,在工程翻译领域有着丰富的翻译经验。所有负责工程翻译的译员都要经过严格测试,至少有5年以上工作经历才能上岗,部分工程翻译员有出国留学的经验。
在工程翻译领域,英信翻译公司包含土木工程翻译、工程技术翻译、机械工程翻译、建筑工程翻译、电力工程翻译、铁路工程翻译、道路工程翻译、水利工程翻译、体育场馆建设翻译、环境工程翻译、机场工程建设翻译、公路建筑业翻译、隧道桥梁建筑业翻译、电站建筑业翻译等。
英信翻译公司凭借严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准已为各组织机构及来自全球的公司提供了高水准的工程翻译。具体质量控制如下所述:
1、庞大的专业工程翻译团队保证各类工程翻译稿件均由专业人士担任。
2、规范化的工程翻译流程。从获得资料开始到交稿全过程进行质量的全面控制。
3、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
4、工程翻译项目均有严格的语言和专业技术双重校对。工程翻译从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。
目前,英信翻译公司已为华电工程,大唐工程、山特维克、中建五局、石化工程等大型企业提供了专业的工程翻译,以其“优质服务”的专业精神,“客户至上”的职业态度得到了高度 好评,英信翻译是值得信赖的工程翻译公司!