翻译公司同传翻译一天多少钱
同声传译在各类翻译种是难度最高的翻译,影响同声传译收费的因素有多种例如服务会议的领域、难易程度、还有译员的应变能力等多种因素,那么翻译公司同传翻译一天多少钱呢,英信翻译简单介绍下:
同声传译收费跟所主办的会议的时间、涉及的行业领域以及译员的专业程度有直接关系,不同行业领域的的收费标准有很大的差异,例如普通的会议的同传跟专业性强的医学或者金融行业相比较,同声传译一天的费用就要低很多,所以会议的行业领域是影响同声传译价格的因素之一。
翻译公司根据会议性质选择经验丰富的同声传译译员,则费用相对要高一些,例如在媒体发布会、商务活动的中,经验丰富的译员具有丰富的阅历、临场应变能力,除却不必要的麻烦。、
同声传译要求译员反应敏捷、记忆力强、思维清晰对于语言的感悟和表达能力要强,能力高且翻译经验高者则在上场时做到不紧张、遇到问题能够及时调整,能够接受各种挑战、善于顾全大局,这种议员得到大部分客户的一致认可,所以,费用高也是有一定道理的。
还有涉及的翻译的语种,同等条件等下一些相对冷门的语言的报价比英语等热门的语言高,这类专业的译员稀少,因此收费相对高一些。
相关阅读