为《2018上海慈善论坛》提供中英同传翻译及同传设备
2018年9月5日,在第三个“中华慈善日”到来,2018上海慈善论坛在中国金融信息中心三楼上海厅举行。本届论坛以“互联网·创新慈善服务——长三角一体化,慈善在行动”为主题,来自长三角三省一市的慈善机构领导和公益人士共同探讨交流长三角慈善公益事业的过去、现在和将来。由英信翻译提供中英同传翻译和同传设备。
上海研究院现代慈善研究中心主任郑秉文宣布论坛开幕。中国社会科学院副院长、上海研究院院长李培林教授、上海市民政局副局长梅哲先后为论坛致辞。上海市慈善基金会理事长冯国勤作主旨报告。论坛现场发布了《现代慈善前沿丛书——新时代慈善十大热点》和《2018互联网慈善报告》;与此同时,长三角慈善公益互动平台宣告成立。
论坛期间,上海市慈善基金会、江苏省慈善总会、浙江省慈善总会、安徽省慈善总会共同签署了慈善合作机制备忘录,长三角慈善公益互动平台宣告成立。据介绍,长三角三省一市的慈善会与深圳国际公益学院上海研究院基于对社会公益事业发展的共同目标,结合各自平台的专业优势,推动建立了长三角一体化慈善合作机制,并达成共识。
本届论坛由上海市民政局、上海市慈善基金会、中国社会科学院-上海市人民政府上海研究院现代慈善研究中心、深圳国际公益学院、文汇报社共同主办,《江西社会科学》杂志社协办。来自慈善公益界的300余人参加了论坛。
英信翻译为能够受邀参加此次大会感到非常荣幸,特委派出席此次大会的同传译员有着5-8年以上的大型国际会议中英同传翻译经验。大会取得圆满成功,英信翻译的专业、诚信受到客户一直好评。