IT技术翻译报价的影响因素
随着信息时代的到来,IT技术已经成为当今世界科技发展的焦点领域,并大规模的被世界各地引进交流,然而,在各种国际大会引进IT技术时往往受到语言障碍的制约,严重影响到对新技术的理解和消化。因此IT技术翻译是当下翻译的一个重要组成部分。那么IT技术口译多少钱一天呢,简单介绍:
1、翻译语种
翻译语种是影响IT翻译报价的重要因素之一。由于IT是近几年兴起的行业,在翻译行业从事IT翻译的译员并不多,因此IT翻译的价格也会高出部分。以英文的IT翻译为例,价格一般在180-350之间(单位:元/千字)。如果是法语德语等小语种的IT翻译,单价大约会在英语单价的基础上上调50-100元。
2、翻译类型
众所周知,翻译类型中包括了口译和笔译,相对来说,口译的价格自然要高出许多,这是毋庸置疑的。IT行业的口译价格一般是按照时间计算的,半天或是全天的价格是多少,而在笔译中,价格主要是凭借字数裁定的。假设口译和笔译需要的时间相当,那么明显笔译的价格会远低于口译。
3、翻译时间
翻译时间直接影响着翻译质量的好坏,例如有一些IT行业需要做画册,宣传册等类型的文件,最看重的就是翻译的质量以及翻译的时效性。这种情形下,交稿时间相对正常交稿时间提前越多,相应价格也会相应提高。如果遇到特别紧急的稿件,那么稿件会有部分加急费用。
4、翻译难度
IT翻译涉及行业居多,对专业性和技术性的要求较高,且技术能力不同。因此稿件的难易程度是影响IT翻译的另一因素。英信翻译公司有专业的IT类行业从业译员团队。不止拥有较高的语言水平还有丰富的IT行业知识,在保证准确的同时极大缩短翻译时间。
相关阅读