同声传译一天的收费是多少
根据翻译市场形势来看,使用同传翻译服务的行业越来越多,对专业英语翻译,特别是英语同声传译的需求也越来越多,但是随着翻译市场口译服务行业的不断扩大,对同传翻译的报价也是参差不齐,那么同声传译一天的收费标准是多少呢,英信翻译简单介绍:
语种 | 同传人员报价 |
英语 | 6000-8000 |
俄法德日韩 | 6000-10000 |
小语种 | 8000- |
同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,同声传译是当今世界流行的一种翻译方式,具有很强的叙述性和专业性,适用于正式的国际会议,对议员素质要求非常高,所以同传的报价也是较高的。
同传报价跟哪些影响因素有关呢?
对于同传的收费是综合多方面因素来判断的,例如:同声传译的难易度、会议所属领域、对译员的要求等一系列问题,如何界定一个明确的报价还是不容易的,根据客户的需求进行报价。
英语同传译员至少在两种语言方面有出众的表达能力,持有相关考试资格证,同声传译员注重积累,包括法律、金融、医学等各个领域的知识积累,善于总结,融会贯通,能够遵守同传口译员的职业道德,对所设计的内容加以保密。
同传报价跟同传译员的翻译经验息息相关,像英信翻译公司要求同声传译员的经验在7年以上,而且错误率必须小于1%,且具有海外翻译经验,保证了语言的本地化。