影响交替传译报价的三大因素
提起交替传译,可能大家觉得有些陌生。其实交替传译跟同声传译差不多,只是翻译的时间间隔不同。那么,市场上交替传译的价格是多少呢?影响交替传译报价的三大因素又是什么呢?
因素一:翻译类型
翻译类型是影响交替传译价格的因素之一。因为不同的翻译类型,它的翻译难度都是不同的,价格自然也是不同的。像是普通的陪同活动,它的价格就比较低,价格在1000-1600元每人。但要是像一些有些难度的中型会议,它的价格在1200-2500元每人。难度最为大的就是国际会议,它的价格可以达到2500-3000元每人。
因素二:翻译语种
翻译语种是影响交替传译价格的另外一个因素。像是当前使用人数比较多的英语,它的交替传译的价格就比较低,以普通的陪同传译为例,英语的价格在1000-1800元每人。对于像日语和法语这样的语种,价格略有升高,价格在1800-3000元每人。而其它偏小语种价格更高在2000-5000元每人。
因素三:其它
一般情况下,交替传译的译员工作时间在8个小时,如果超过了工作时间,就按照加班时间进行计费。没超过一个小时,价格在300-600元每人。同时,如果客户无故取消翻译工作,需要提前五天通知翻译人员。如果提前两天通知翻译人员就要提供半天的翻译费用。
翻译类型、翻译语种和其它这三个因素是影响交替传译报价的三大因素。除此之外,交通和住宿费也会影响交传的价格。
相关阅读